稻妻月

【同人】星辰流转之时

送给 @漓青  @光年_一颗松鼠

童话parody其二,占星师伊利亚斯与人鱼鲁格尼斯的故事。


星辰流转之时

那人鱼在我的舟边,向我搭话,鳞片是这幻想的族群里也罕有的鲜红色,何况还是条雄性的人鱼。他半身泅在毒水里:
旅者啊,你是吉普赛人,还是游吟诗人?

好问题。

我并非吉普赛人,血骨里注定流浪飘零,因人无用功地妒恨猜忌,我不得不远行;弹奏里拉琴,叫人陶醉的技艺我也不擅长,当我拿起琴,我的妻子,我的孩子,还有衷心仰慕我的弟弟,全都要捂住双耳。

日升月落,斗转星移,飞禽走兽的片羽足迹各有其想要传达的讯息,而我观察这一切,将信息以文字书就,向人们解释。

驱赶我的同样也是渴求信息的人们,因我释读的非他们所愿。

人鱼向我说:
我是鲁格尼斯,如你所见,这片毒水是我的居所,我的弟弟鲁科与我分离,住在治愈一切的良药之泉。一年之中只有一次机会,两条河流相互交汇,成为既非毒水亦非良药的河地,而我们也可在那时相会。

我了然地点点头。

人鱼伏在水里,在他的族群里他也当是足够成熟的个体,换算成人类的年纪也当是耄耋之年,但是他的眉眼神情,比任何香花装饰的年轻美人都要鲜活:
你可真是有趣的旅人。

我想他应该是想说,之前的旅人见了他只会大惊失色,尔后跌落毒水成他食粮。

于是我也礼尚往来,夸奖他:
你也很有趣,而且美丽。

鲁格尼斯心情很好,鲜红的尾鳍拍打着咸涩的毒水。

很久没有你这样的旅人,你竟不害怕我。我可是毒水的人鱼。

我回答:
万物自有道理,人们只需尊敬,无需恐惧,余下的便是越界。

红色的他默然。我也感到了苦恼。
我可向人解释星辰寓意,同时也被剥离与人理解。

还没有问你的名字,总不能一直叫你旅者。
也不知你要行往何处去。

我就回答他:
我名伊利亚斯,到群星指引我抵达,并能安心居住的地方去。

红色的人鱼扶着我的舟木,行往良药之泉去。

他问我:
这也是你的群星指引的吗?

我回答他:
是你引我去。
也是一年之中两条河流交汇的时刻,毒水带你行向良药的泉水,引你到弟弟的身边去。

评论

热度(33)

  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据